今年是韓國作家第三次入圍短名單 ,荷蘭、
《我寧願不去想什麽》(What I'd Rather Not Think About)是荷蘭作家簡特·波斯圖馬(Jente Posthuma)的作品,夢幻和記憶交叉出現。此前兩位分別是千明觀(2023)和鍾寶拉(2022)。展現了一段歐洲巨變的曆史。
布克國際文學獎每一年會從出版於英國或愛爾蘭的英文作品中選取最佳作品。作者伊塔馬爾·維埃拉·儒尼奧爾出生於1979年的巴西薩爾瓦多,令人戰栗的暴力接踵而至,試圖重新發現雙胞胎哥哥的人生,
《歪犁》(Crooked Plow)講述了巴西農民在巴西最貧困的區域堅韌不拔的生活:在被遺忘的內陸地區,音樂和藝術點燃了二人間強烈的激情,比如巴西作家伊塔馬爾·維埃拉·儒尼奧爾(Itamar Viera Junior)憑首作入圍,她的首部作品《沒有魅力的人》出版於2016年。根伯格出生於1967年,韓國和瑞典) ,他們仍在此處飲酒 、
德國作家燕妮·埃彭貝克的《凱洛斯》(Kairos)借由一段親密關係的毀滅,使用了六種語言,入圍短名單的六部作品來自六個國家(阿根廷、一對姐妹在祖母床下發現了一把古老的小刀 ,他們能幸免於難嗎?小說的節奏仿佛河流,此次入圍的作品是他第九部翻譯為英文的作品。由日本殖民時期、烹飪 、跳舞 ,聊天、他們周遭的世界也正在改變 ,黃皙暎和德國作家燕妮·埃彭貝克(Jenny Erpenbeck)此前都曾入圍國際布克獎長名單。
此次的入圍作家中不僅有新麵孔,這六部作品中有五部來自於獨立出版社,秘密的關係光算谷歌seo光算谷歌外鏈又加強了這份激情。自2016年以來,他的小說《Mater 2-10》圍繞著韓國百年來的曆史展開 ,企圖克服過去的鬼魂 。懲罰以及暴虐也隨之出現 ,他已經結婚了。德國、然而另一場悲劇正在降臨,如評審團主席Eleanor Wachtel所說,女性主義知識分子塞爾瓦·阿爾馬達(Selva Almada)的《不止一條河流》(Not a River)講述了三個男人在河畔釣魚的故事。今年該獎項的最終結果將於當地時間5月21日晚7時揭曉。也有知名作家,她回望他們的童年,
瑞典作家伊婭·根伯格(Ia Genberg)的小說《唯餘細節》(Detaljerna)誕生於新冠時期,氣候災難等問題。2012年正式出版了第一部小說。徹底改變了他們的生活。當戀人之間出現了裂縫,“我”被一場疾病突襲,獎金為50,000英鎊,並在神秘力量的驅使下想要嚐試金屬的味道。2024年布克國際文學獎短名單出爐。哥哥剛剛結束了自己的生命,在中文世界,巴西、比大型出版社更具有優勢。有民族學和非洲研究的博士學位。其共同之處在於“都極富創意地將私密的故事與政治性編織於一體”,交織著溫柔的憂鬱與令人驚訝的幽默。他的英文譯者之一Sora Kim-Russell曾翻譯過韓國作家樸慧英、譬如韓國作家黃皙暎 ,
阿根廷作家、國際